第740章 谢幕演出(5 / 12)
有几道笑纹,眼尾皱褶藏着不知多少个千年的见闻。
铃铛也没有了。
崔维尔在旁听席上直起了身体,铁砧的手悄悄收紧了扶手。
接下来的事情,萨尔卡多在记录中用了最简短的措辞:
【被弹劾方的陈述,以无声表演的形式进行】
但这个“无声表演”,用来形容实在是太过于苍白了。
这场哑剧没有名字。
至少在后来所有试图记录这场表演的文献中,没有任何一份给它起了正式名字。
有人称之为“小丑的证言”,有人叫它“无声审判”;
还有人干脆就叫“那天圣赫克托耳在真理庭上做的那个东西”。
表演开端很简单,赫克托耳弯下腰,用白手套在地面上虚画了一条线。
那条线把大厅的地面分成了两半。
赫克托耳站到线的一侧,用手指了指自己,又指了指线的另一侧。
意思很清楚:我在这里,其他人在那里。
他蹲下身,开始工作。
白手套在空中拾起看不见的砖,动作很熟练。
左手平托,腕关节稳,右手抹灰,掌根压平……这是真正干过活的人才会有的熟稔。
一块再一块,拾起、堆砌、抹平、检查。
一砖一瓦,一柱一梁。
赫克托耳做得很慢。
每砌完一层,就退后一步,歪着脑袋看自己的成果。
有时候满意地点头,有时候摇头,蹲下去拆掉重来。
拆的时候也不气恼,就那么安静地拆,安静地重新摆。
墙在看不见的地方逐渐成型,不高、不宏伟,但每块砖都落在实处。
旁听席上的年轻人们,大多数看不出来历。
但他们能看明白那种专注。
一个人花几百年、几千年时间做一件事的那种专注,不需要背景知识来理解,看一眼就知道。
旁听席开始意识到,赫克托耳正用这些沉默的动作,复述自己担任执政巫王以来的每个重大决策。
那些被外界视为“荒诞”、“不着调”、“小丑式治理”的举措,在其手势中被还原成了它们本来的样子。
这就是修补匠的日常工作。 ↑返回顶部↑
铃铛也没有了。
崔维尔在旁听席上直起了身体,铁砧的手悄悄收紧了扶手。
接下来的事情,萨尔卡多在记录中用了最简短的措辞:
【被弹劾方的陈述,以无声表演的形式进行】
但这个“无声表演”,用来形容实在是太过于苍白了。
这场哑剧没有名字。
至少在后来所有试图记录这场表演的文献中,没有任何一份给它起了正式名字。
有人称之为“小丑的证言”,有人叫它“无声审判”;
还有人干脆就叫“那天圣赫克托耳在真理庭上做的那个东西”。
表演开端很简单,赫克托耳弯下腰,用白手套在地面上虚画了一条线。
那条线把大厅的地面分成了两半。
赫克托耳站到线的一侧,用手指了指自己,又指了指线的另一侧。
意思很清楚:我在这里,其他人在那里。
他蹲下身,开始工作。
白手套在空中拾起看不见的砖,动作很熟练。
左手平托,腕关节稳,右手抹灰,掌根压平……这是真正干过活的人才会有的熟稔。
一块再一块,拾起、堆砌、抹平、检查。
一砖一瓦,一柱一梁。
赫克托耳做得很慢。
每砌完一层,就退后一步,歪着脑袋看自己的成果。
有时候满意地点头,有时候摇头,蹲下去拆掉重来。
拆的时候也不气恼,就那么安静地拆,安静地重新摆。
墙在看不见的地方逐渐成型,不高、不宏伟,但每块砖都落在实处。
旁听席上的年轻人们,大多数看不出来历。
但他们能看明白那种专注。
一个人花几百年、几千年时间做一件事的那种专注,不需要背景知识来理解,看一眼就知道。
旁听席开始意识到,赫克托耳正用这些沉默的动作,复述自己担任执政巫王以来的每个重大决策。
那些被外界视为“荒诞”、“不着调”、“小丑式治理”的举措,在其手势中被还原成了它们本来的样子。
这就是修补匠的日常工作。 ↑返回顶部↑